Fallece Masatake Fujita Shihan

A los 77 años de edad, fallece en su hogar Masatake Fujita sensei, alumno directo de Osensei Morihei Ueshiba, con quien estuvo durante 12 años.
Nuestras más sinceras condolencias a su familia y alumnos.

Nació el 21 de abril de 1937 en Shinkyo, (actualmente Changchun), Manchuria durante la ocupación japonesa.Masatake Fujita Shihan
La relación que une al maestro Fujita con el Aikido se remonta a la época de su padre quien mantenía una estrecha relación con el fundador Morihei Ueshiba.
Fujita sensei es conocido por sus técnicas poderosas. Sus objetivos principales en la enseñanza de las técnicas de Aikido es conseguir el desenvolvimiento básico y sólido de la esencia del Aikido como son el kihon (técnica básica) shisei (postura básica y mental) el tai sabaki (desenvolvimiento) y el desarrollo del hara o sai katana.
En los años 50 entró a ser miembro de la fundación Aikikai. A sido director general de las federaciones japonesas de Aikido, director del consejo de Budo de Japón, supervisor técnico de Aikido de la Federación Británica, Federación de Aikido de Bulgaria, Federación cultural Húngara de Aikido, Aikikai Rumania, Estonia y Lituania. Instructor invitado permanente de la Federación Aikikai de los Países Bajos, miembro de la International Aikido Federation y desde hace algún tiempo se dedica a supervisar algunas organizaciones internacionales del Aikido en Europa, Asia y Sudamérica.

Anuncios

Temaki

Es otro plato habitual del menu japonés. Se trata de un rollo de alga nori, con forma de cucurucho, relleno de arroz, verduras, pescado, etc. Temaki significa “mano”, ya que este rollo es tan grande de no se come con palillos, sino con la mano.

temaki

Jardin de Shinjuku Gyoen Tokio

Shinjuku Gyoen National Garden es un gran parque con un eminente jardín en Shinjuku y Shibuya, Tokio, Japón . Originalmente era una residencia de la familia Naitō en el periodo Edo. Posteriormente, se convirtió en un jardín bajo la dirección de la Agencia de la Casa Imperial de Japón. Ahora es un parque bajo la jurisdicción nacional del Ministerio de Medio Ambiente .
Este jardín se construyó en la finca solariega de la familia Naito, propiedad del antiguo señor feudal (“daimyo”) Naito, de la era Edo.

Foto realizada por Fernando Villasanta

Foto realizada por Fernando Villasanta


Desde 1892, el jardín tenía una actividad hortícola en invernaderos. Rediseñado en 1906 como jardín imperial, después de la Segunda Guerra Mundial se reestructuró como un jardín nacional y abierto al público. Los invernaderos actuales datan de 1950 y el principal invernadero se cierra actualmente (2008) para renovación hasta el 2011.
El jardín tiene 58,3 hectáreas en la zona con una circunferencia de 3,5 kilometros, combina tres estilos diferentes: una formal Francés y Inglés Paisaje en el norte y hacia el sur un japonés tradicional. Una casa tradicional japonesa del té que se puede encontrar dentro de los jardines.
El jardín es un lugar perfecto para hanami (ver flor de cerezo), y grandes multitudes de gente suelen estar presente en él durante la temporada de los cerezos en flor.
El Jardín Nacional Shinkuju Gyoen presenta cada año, del 1 al 15 de noviembre, la Exposición Nacional de Crisantemos. El crisantemo (símbolo de la familia imperial de Japón), procedente de China se introdujo su cultivo en Japón en el siglo VIII y en el siglo XVII se crearon numerosas variedades.
Actualmente el jardín botánico alberga más de 800 especies de plantas útiles, que se encuentran agrupadas presentando tres estilos de jardines: un jardín clásico a la francesa, un jardín a la inglesa y un jardín tradicional japonés.
Foto realizada por Fernando Villasanta

Foto realizada por Fernando Villasanta


A destacar:
Jardín de cerezos, colección de 75 variedades de cerezos con 1500 pies,
Jardín de azaleas,
Jardín de arces,
Colección de Chrysanthemum, con 180 variedades de crisantemos
Estanques, con colecciones de nenúfares
Arboretum,
Invernaderos, que albergan más de 2.400 especies tropicales y subtropicales, destacando su colección de orquídeas con 900 especies (150 clases).

El jardín cuenta con tres puertas de acceso: Shinjuku Gate, Okido Gate y Sendagaya Gate. Shinjuku Gyoen está abierto desde las 09:00 hasta las 16:30. Los lunes el jardín está cerrado, excepto durante la flor de cerezo y crisantemo temporadas: a finales de marzo a finales de abril y principios de noviembre, respectivamente, cuando el jardín está abierto los siete días a la semana. El efecto invernadero , está abierto de 09:30 a 16:00. La última entrada es 16:00.

Además el jardín cuenta las siguientes instalaciones: una antigua residencia secundaria que pertenece a la familia imperial, una galería de arte, un pabellón de Taiwán, 2 casas de té japonesas (con la ceremonia del té), varios pabellones de descanso, restaurantes…

La admisión es de JPY 200 para los adultos, JPY 50 para los niños(aproximadamente).
El jardín es un corto paseo de la estación de Shinjuku-gyoemmae en la línea Marunouchi o estación Sendagaya en la Línea Chūō-Sobu .

El acceso al jardín se encuentra en la línea Fukutoshin cerca de la estación de Shinjuku-sanchome . Desde esa estación (salida C1) el jardín es un paseo de cuatro minutos.

Hanami

Hanami ( “ver flores”) es la costumbre tradicional japonesa de disfrutar de la belleza transitoria de las flores, “flor” en este caso casi siempre significa la flor de cerezo (“sakura”) o (con menos frecuencia) la flor de ciruelo (” men “).1hanami
Sakura fue utilizado originalmente para adivinar la cosecha de ese año, así como anunciar la temporada de siembra del arroz.
La práctica de hanami tiene muchos siglos de antigüedad. La costumbre se dice que han comenzado durante el período Nara (710-794).
La costumbre se limitaba originalmente a la élite de la corte imperial, pero pronto se extendió a los samurais y luego paso mas tarde a la gente del pueblo, entrando en el período Edo. Tokugawa Yoshimune plantó áreas de cerezos para fomentar esta tradición y bajo los árboles del sakura la gente se reunia para festejar solemnemente la fiesta del hanami.
Hoy en la actualidad los japoneses continúan la tradición de hanami, reuniendose en gran número donde se encuentran los árboles en flor. Miles de personas llenan los parques para celebrar esta fiesta bajo los árboles en flor, a veces estas la fiesta siguen hasta altas horas de la noche. Por lo general, la gente va a los parques para escojer los mejores lugares para celebrar hanami con amigos, familiares y compañeros de trabajo de la empresa muchas horas o incluso días antes. En ciudades como Tokio, también es común tener celebraciones bajo el sakura en la noche.
Hanami en la noche se llama yozakura (夜桜, literalmente “sakura noche”).

Dorayaki

El dorayaki (どら焼き、銅鑼焼き?) es un tipo de dulce japonés que consiste en dos bizcochos de forma redonda (este tipo de pan se denomina kasutera en Japón) con un relleno de anko (pasta de judía dulce azuki).Dorayaki japones

Originalmente sólo tenía una capa, y la forma actual fue inventada en 1914 por Ueno Usagiya.

En japonés, dora significa “gong”, y éste probablemente es el origen del nombre. Normalmente suelen ser de pasta de judía dulce pero también pueden ser de castaña. Se prefiere comer junto con una bebida porque son secos; el complemento más usado es el té.

Una leyenda japonesa cuenta que el primer dorayaki se hizo cuando un samurai llamado Benkei se olvidó de su gong (dora) después de abandonar la casa de un campesino donde se escondía y el campesino posteriormente usó el gong para freir los buñuelos, de ahí el nombre Dorayaki.

El dorayaki es uno de los dulces o pasteles típicos en Japón.
Como curiosidad en la serie de manga Doraemon aparece como la comida favorita del personaje principal Doraemon. En la serie Anpanman hay un personaje con cabeza de dorayaki que se llama Dorayakiman.

Aikikai Japon

Todo el mundo habla de aikikai pero que es…
El Aikido es un arte marcial japonés creado durante la década de 1920 por Morihei Ueshiba, un experto que alcanzó el más alto nivel de dominio de las artes marciales japonesas clásicas. Oficialmente reconocido por el gobierno japonés en 1940, por esto es que se hable de la Fundación Aikikai, que es la organización matriz para el desarrollo y popularización del Aikido en el mundo entero.
AIKIKAI-logo-com

Maki o makisushi

Maki es una palabra japonesa que significa «rollo» o «cinta» y que se usa, en una variedad de sushi envuelta en una cinta de alga nori, makizushi (El pescado o verdura va enrollado junto con el arroz en una lámina de alga nori). Dentro del makisushi hay variedades: el futomaki (rollo grueso), el hosomaki (rollo fino), el uramaki (maki invertido, con el alga por dentro y el arroz por fuera), etc.

maki,sushi

Mensaje del Doshu 2014

El Fundador, Morihei Ueshiba, a través de un entrenamiento intensivo de artes marciales y por medio de cultivo estricto de la mente, creado Aikido. Kisshomaru Doshu segundo cuerpo y el alma trabajó para promover un gran valor de Aikido y de abrir sus puertas al mundo.
Han pasado 82 años desde que el dojo Hombu actual fue encontrado en 1931. El Aikido se ha extendido a 95 países de Europa del Este, Centro y Sur América, el sudeste de Asia y también en Europa y en los EE.UU. En 2012, la Fundación Aikikai se embarcó en el nuevo fase como “Fundación de Interés Público Incorporated”.3º doshu
El Fundador, Morihei Ueshiba, creó Aikido como una forma de “BanyuAigo (amor por todas las cosas de la naturaleza)”, después de tener un sentido de la duda para las artes marciales, que son para el desarrollo de habilidades de lucha con el objetivo último de ganar.

El Fundador decía que era más importante para armonizar con la gente que gana por función de la potencia de conmutación de la finalidad de la formación para la “armonía” de “habilidades para la lucha”. El amor es todo “Ki (気)”, basado en “In No Ugoki (movimiento de círculo)”, “Irimi (Entrar)”, “DoChuSei (tranquilidad en el caos)”, y “Chushin (inamovible centro)” para entrenar nuestras habilidades con entre sí. No hay conflicto en este entrenamiento. El Aikido es “una forma de absoluta auto-realización”.
No hace falta decir que el fabulousness de las técnicas de Aikido y principios filosóficos creados por el Fundador es ampliamente reconocida. Para tal logro, el apoyo incansable del padre del Fundador, Yokoku, las previsiones de la tercera edad que pasaron Aikido abajo correctamente a las generaciones posteriores, la devoción de Kisshomaru segundo Doshu a una mayor propagación de Aikido basado en las enseñanzas del Fundador, etc, eran necesarias, y esto debe ser recordado. En cuanto a mí, he estado siguiendo sus caminos con el apoyo de muchas personas. Creo que todos estos hechos un círculo Aikido más grande y más grande ahora.
Voy a seguir luchando para acariciar el espíritu de la armonía, la eliminación de las paredes del país, la raza y la religión y de hacer un esfuerzo para que este gran Aikido apreciado por un gran número de personas. También espero que voy a tratar de contribuir a la sociedad tanto como sea posible, a través del Aikido.

2014.04
Doshu Moriteru Ueshiba

Hombu Dojo

El Fundador, Morihei Ueshiba, que se trasladó a Tokio en 1927, alquiló casas privadas como dojos provisionales para su formación. Sin embargo, éstos se volvieron demasiado concurrido como el número de practicantes creció. Por lo tanto, muchas personas, ayudaron a la construcción Fundador un dojo de Aikido dedicada en 1931. Esto era un edificio de madera de aproximadamente 120 metros cuadrados (80 tatamis) de tamaño, llamado el “Kokuban”, ubicada en la actual Wakamatsu -cho, Shinjuku. Fue el predecesor del actual Aikido Hombu (sede) Dojo.

pa1507722-224x300

Afortunadamente, el Kobukan Dojo sobrevivió a los bombardeos durante la Segunda Guerra Mundial. En 1948 su nombre fue cambiado a “Aikikai Fundación Aikido Hombu Dojo”. El entrenamiento continuó incluso en el período de posguerra caótico, y poco a poco el número de estudiantes creció. En 1967, el dojo de madera, renovado, lo que lo convierte en una de tres pisos reforzados moderno edificio de hormigón. El edificio fue modernizado de nuevo en 1973, y se añadieron los pisos cuarto y quinto.
Estas adiciones al dojo han reforzado nuestra posición como el centro del Aikido. Los tres dojos están en uso constante para el entrenamiento diario. Hoy en día, hay más de 500 miembros del Hombu Dojo. Aikido Hombu Dojo se esfuerza para el enriquecimiento y desarrollo de Aikido bajo el Doshu, con sus instructores que trabajan juntos para cumplir y superar las expectativas de todo el mundo.

Dirk Muller en Roquetas de Mar 2014

DIRK_MULLER_2014
De los días 08 al 10 de Agosto de 2014 tendrá lugar en la localidad de Roquetas de Mar el Seminario Internacional de Aikido dirigido por Dirk Müller Sensei, 6º Dan del Aikikai de Tokyo, y deshi de Endo Sensei.

El Seminario tendrá dos partes diferenciadas. El viernes, una Clase especial para Yudansha, que se celebrará en las instalaciones del Omoi Dojo, y el Sábado y Domingo, el seminario abierto al público en las Instalaciones Deportivas Municipales de la Gloria, en Aguadulce, Roquetas de Mar, cedidas por el área de deportes del Excmo. Ayuntamiento de Roquetas de Mar, sin cuya colaboración este evento no hubiera sido posible.

Para la clase de Yudansha sólo se admitirán 14 practicantes, debido a que no hay más espacio material en el Dojo. Por tanto, será necesario la inscripción previa para participar en ella, rellenando el formulario que se presenta en esta página. Por riguroso orden de petición, al completarse el número de plazas ya no será posible la participación, quedando en lista de espera por si se confirmara alguna baja.

ATENCION!!!
Cambio de hora en la sesión del sábado por la tarde: 19:00 a 20:30 horas.

Sustantivos japoneses cosas hogareñas

kanji.terebi 「テレビ」televisión
rajio 「ラジオ」radio
kikai 「機械」máquina
reizōko 「冷蔵庫」refrigerador
sofa 「ソファ」sillón
tēburu 「テーブル」mesa
isu 「椅子」silla
kagu 「家具 muebles
tsukue 「机」escritorio
beddo 「ベッド」cama
gomi 「ゴミ」basura
denwa 「電話」teléfono
doa 「ドア」puerta
heya 「部屋」habitación
kaidan 「階段」escaleras
esukarēta 「エスカレーター」escaleras eléctricas
iriguchi 「入口」entrada
deguchi「出 口」salida
niwa 「庭」jardín
mado 「戸」ventana
sekai 「世界」mundo
kuni 「国」país
senzō 「戦争」guerra
heiwa 「平和」paz
sentō 「戦闘」batalla
sora 「空」cielo
hoshi 「星」estrella
taiyō 「太陽」sol
tsuki 「月」luna
kumo 「雲」nube
uchū 「宇宙」universo
yama 「山」montaña
kawa 「川」río
ame 「雨」lluvia
yuki 「雪」nieve
toshi 「都市」ciudad
shuto 「首都」capital
inaka 「田舎」provincia