Iwama

Iwama es un lugar histórico importante para el Aikido. La antigua ciudad tiene un famoso dojo construido por el fundador del aikido, Morihei Ueshiba, que vivió allí desde 1942 hasta su muerte en 1969. Se ha convertido en «una Meca para la comunidad aikido». Este dojo es también donde Morihiro Saito, uno de los estudiantes más cercanos del fundador, aprendió y enseñó aikido desde 1946 hasta 2002.

Iwama es un pequeño pueblo agrícola de Japón, situado a 100 km al noreste de Tokio y en el centro de la prefectura de Ibaraki. Iwama fue anexada en la ciudad de Kasama en 2006 (disolución Nishiibaraki Condado, que había contenido previamente Iwama Town). El dojo original de aikido Iwama, Aiki Santuario y la vecina Tanrenkan ahora se aborda en el distrito de la ciudad de Yoshioka Kasama, Ibaraki.

El dojo de Iwama fue dañado de manera significativa en el terremoto de 2011 . El Aiki Santuario y otros dojos en la antigua ciudad de Iwama también se vieron afectados por el desastre.
Dojo Ibaraki
El terreno sobre el que se construyó el dojo y santuario fue comprado por Morihei Ueshiba , fundador del Aikido, en 1940. En 1943 se construyó la primera parte de la corriente Aiki Jinja y un «dojo al aire libre» donde vivió una vida de » Buno ichinyo «(la unión de la agricultura y Budō ). Este dojo se completó en 1945 y originalmente fue llamado «El Aiki Shuren Dojo». Al principio, el dojo no incluyó tatami (esteras) y los estudiantes recibieron las clases directamente sobre el suelo de madera. Finalmente se instalaron 24 esteras. El dojo fue más tarde se trasladó a la actual ubicación de hoy en día y se amplió a 60 esteras. Cuando el fundador estableció formalmente el Aikikai para la promoción de aikido en 1948, el dojo sirvió como la sede mundial para el arte y se mantuvo así hasta la apertura de la nueva Aikikai Hombu Dojo en 1956.

Después de la muerte del fundador del aikido en 1969, Morihiro Saito se convirtió en el cuidador y el instructor jefe en el Iwama Dojo y cuidador del Santuario Aiki y permaneció así durante más de treinta años. Después de la muerte de Saito en mayo de 2002 pasó a manos de la familia Ueshiba por defecto.

En la actualidad el Dojo Ibaraki tiene nueve instructores locales regulares, encabezados por Hiroshi Isoyama (8º dan), con la mayor parte de la enseñanza (incluyendo el programa de estudiantes Uchi-Deshi) que lleva a cabo Shigemi Inagaki (8º Dan). Ademásse cuenta en el Dojo con waka sensei Mitsuteru Ueshiba y Doshu Moriteru Ueshiba que los visita los miércoles y sábados, respectivamente, a dar la clase en general. Las clases generales se celebran cada día de la semana a los estudiantes regulares mientras que los estudiantes en Uchi-Deshi la práctica tres veces al día además de llevar a cabo otras tareas como el mantenimiento de los recintos Dojo y santuarios.

Koban policia japonesa

Son pequeños destacamentos y es único de Japón, y lo forman la policía comunitaria en un sistema de casetas llamadas Koban, subordinadas de las comisarías. Se encuentran en áreas urbanas y tienen uno o varios agentes que previenen y responden a crímenes y accidentes. También existen casetas residenciales de policía en áreas rurales, cubriendo áreas más amplias donde ocurren menos crímenes o accidentes y donde se pone énfasis en el contacto con la comunidad.
Al policía de los Koban se le conoce como policia de barrio o «kovani».
kobanJapón es admirado en el mundo por los altos niveles de seguridad que ha logrado. Su policia cuenta con 221.000 agentes (uno por cada 560 ciudadanos).
En la base de su estructura organizativa destacan las prefecturas, en contacto directo con la ciudadanía. En la cúspide se encuentran la Comisión de Seguridad Pública y la Agencia de la Policía Nacional. Las prefecturas son pequeños destacamentos ubicados en puntos claves de pueblos y ciudades.

Sustantivos japoneses de tiempo

nichi 「日」día
tsuki 「月」mes
nen 「年」año
seiki 「世紀」siglo

kyō 「今日」hoy
ashita 「明日」mañana
asatte 「あさって」pasado mañana
kinō 「昨日」ayer
ototoi 「おととい」anteayer

konshū 「今週」esta semana
senshū 「先週」la semana pasada
raishū 「来週」la semana que viene

kongetsu 「今月」este mes
sengetsu 「先月」el mes pasado
raigetsu 「来月」el mes próximo

kyonen 「去年」el año pasado
kotoshi 「今年」este año
rainen 「来年」el año que viene

kesa 「今朝」esta mañana
konya 「今夜」esta tarde, esta noche
konban 「今晩」esta noche

hi 「日」día
yoru 「夜」noche
asa 「朝」mañana
gogo 「午後」tarde
gozen 「午前」mañana
yūbe 「昨夜」 anoche

Sampuru

La palabra japonesa sampuru (サンプル), viene derivada de la palabra en Inglés sample «muestra».
Son réplicas de plástico de alimentos que aparecen en las ventanas o escaparates de establecimientos que sirven comida para mostrar lo que vas a comer y se puede ver por todo Japón. Los modelos de plástico son en su mayoría hechos a mano de cloruro de polivinilo y cuidadosamente esculpidos para parecerse a los platos reales. Los modelos están hechos a medida para restaurantes e incluso articulos comunes tales como el ramen pueden ser o serán modificados para que coincida con la comida de cada establecimiento.
sampuruaikiddoshogun
La artesanía se ha elevado a una forma de arte.

Los fabricantes de alimentos de plástico con fiereza guardan sus secretos comerciales como negocio es lucrativo; la industria de la comida de plástico en Japón, por estimaciones conservadoras, tiene unos ingresos de miles de millones de yenes por año. Un único restaurante puede pedir un menú completo de artículos de plástico que cuesta más de un millón de yenes.

En los últimos años, los fabricantes japoneses de plástico para alimentos han sido la orientación de los mercados en el extranjero, como China y Corea del Sur.

Kominka

Son simplemente hermosas, las casas tradicionales de Japón.
kominka japonesa1Kominka-niigataShirakawago-en-japón aldeasEs un tipo de arquitectura japonesa que está desapareciendo lentamente.
A pesar de que estas casas tienen alrededor de más de 300 años hay algunos Kominka que todavía están en muy buena forma, pero muchos de ellos han sido abandonados y ahora se están pudriendo.
Un Kominka está hecho típicamente de madera con techo de paja.
La forma del techo varía un poco dependiendo de la región.
Aunque la casa japonesa o Kominka están desapareciendo, últimamente ha habido un resurgimiento en la renovación de ellos, por cafés, restaurantes, o incluso hoteles.
Si tienes la oportunidad, sin duda debe ir a un establecimiento Kominka.
Las aldeas históricas de Shirakawa-go y Gokayama fueron declaradas como Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1995.
La población de Shirakawa-gō (白川郷) o El pueblo del río blanco en la Prefectura de Gifu y la población de Gokayama (五箇山) o La montaña de las 5 partes en la Prefectura de Toyama son pueblos situados en el centro de la isla de Honshū, al norte de la ciudad de Nagoya, Japón.

Reglas de pronunciación japonesas

kanji.Las palabras se pronuncian por sílabas, por ejemplo:
a-ri-ga-tô go-za-i-ma-su

La e se pronuncia como nuestra e.

La u se pronuncia con la boca un poco más cerrada que nuestra u.

Las vocales con acento circunflejo son largas, es decir, duran el doble. Si establecemos una analogía con la música, diríamos que son blancas (mientras que una vocal simple sería una negra).

La r se pronuncia entre la l y la r, como una r poco marcada.

La s se pronuncia como nuestra s.

La sh se pronuncia sh.

La ch se pronuncia como nuestra ch.

La h es una consonante sorda, igual que nuestra h. No suena, como la h de hospital.