Sustantivos japones de la familia

familia japones
kazoku 「家族」familia
chichi 「父」papá
haha 「母」mamá
imōto hermana menor
ane「 姉」hermana mayor
ojīsan 「おじいさん」abuelo
ojisan 「おじさん」tío
otōsan 「お父さん」papá
okāsan 「お母さん」madre
otōto 「弟」hermano menor
ani 「兄」hermano mayor
obāsan 「おばあさん」abuela
obasan 「おばさん」tía
kyodai 「兄弟」hermanos
shimai 「姉妹」hermanas
itoko 「いとこ」primo

Ceremonia Kagamibiraki

Kagami Biraki (en japonés 鏡開き) es una ceremonia tradicional japonesa cuyo nombre significa literalmente “romper el espejo”. Se realiza todos los años un dia como hoy 11 de enero y consiste en romper un Kagami mochi (pastel de arroz) ofrendado a las divinidades sintoístas en un altar, aunque también se rompe un envase de sake en la ceremonia.
kagamibiraki
En este video se puede ver a los uchi deshi realizar el Kagami mochi.

Es una ceremonia tradicional japonesa que tiene por objeto dar la bienvenida al Año Nuevo. Kagami significa “armonía”, y Biraki se traduce por “abrirse”, no obstante, también podemos interpretar su sentido por: romper el espejo, ceremonia del espejo, ceremonia de la armadura, pulir el espejo, etc. Su sentido más interior consiste en una renovación espiritual de cara al Año Nuevo que va a comenzar. En ocasiones está asociada a Misogi (purificación), para lo cual, se derrama sal en el dojo como símbolo de buena suerte. Después de esto la sal se recoge con escobas de pino.
En el mundo de las Artes Marciales Tradicionales se incorporaron esta Tradición en su agenda anual. Esta Tradición, se re monta al siglo XV, cuando el Tercer Shogun Tokugawa, la instituyó por vez primera.

Shoshin

Shoshin
El estado de shoshin es el estado de la mente del principiante. Es el estado de atención de aquel que permanece siempre completamente consciente, atento y preparado para verlo todo como si fuera la primera vez. La actitud de shoshin es esencial para aprender constantemente.
O Sensei dijo una vez lo siguiente:
No esperéis que sea yo quien os enseñe. Debéis robar las técnicas por vosotros mismos.
El estudiante debe tomar un papel activo en cada clase, observando todo con la mente de Shoshin para poder “robar” la lección de cada día.
Shoshin puede liberar al estudiante de las frustrantes barreras del aprendizaje, proporcionándole la visión para ver aquellas cosas que le pasaban inadvertidas anteriormente.

Sustantivos japoneses de persona

Persona
hito 「人」 persona
otoko 「男」 hombre
onna 「女」 mujer
kodomo 「子ども」niño
akachan 「赤ちゃん」 bebé
okama 「お釜」 maricón
tomodachi 「友達」 amigo
kareshi 「彼氏」 novio
kanojo 「彼女」 novia
okusan 「奥さん」 esposa
sensei 「先生」 profesor, maestro
gakusei 「学生」 estudiante

Terminación:
-chan 「-ちゃん」para pequeños
-san 「-さん」señor, señorita
-sensei 「-先生」profesor~
-sama 「-様」para personas importantes

Fin de año japones

A tener en cuenta el fin de año si te encuentras en Japón o si simplemente tienes curiosidad por su cultura.

Este es un resumen haz un doble clic para descubrir la información:

Osoji. Fin de añonoche vieja

Joya no kane. Fin de año I

Otoshidama. Fin de año II

Nengajo. Fin de año III

Ozoni. Fin de año IV

Osechiryori. Fin de año Vkagamimochi

Kagamimochi. Fin de año VI

Shimekazari. Fin de año VII

Kadomatsu. Fin de año VIII

Toshi koshi. Fin de Año IX

FELIZ AÑO NUEVO.